マダガスカル(吹き替え版)  ネタバレです

ここってめっちゃイケてねぇ?!



え〜とですね。
普通に感動しちゃった。
私が精神年齢低いからだと思います。本当は字幕で見たかったけど吹き替えしかなかったので・・・。でもこっちで見ても良かった!おぎやはぎアンタッチャブル上手いなー!ペンギンめちゃめちゃ可愛い。どんだけ強いんだ(笑) ペンギンをなぜアフリカに送るのか とか、船のシーンは全部にわたってありえないと思いますがここは笑うとこなんですよね?あとアレックスが寿司を気に入るラストとか。好きです。寿司職人に扮したペンギンが巻いてるハチマキに日の丸が書かれていたのがなんか嬉しかった。あざーす!マーティ達が弱肉強食の世界を知らなかったというのは上手い設定だな〜って思いました。本能とかそっちのけなのね。
物語の終盤、アレックス(ライオン)との友情を信じるマーティ(シマウマ)は、野生の血が目覚めて今にも襲い掛かってきそうなアレックスの元へ行きます。船が来たから一緒に帰ろう!と。お前を置いてけるわけないだろ?!と。それに対し、かすかに残る理性で「お前を傷つけたくないんだ!」と独りでいようとするアレックス。・・・・・・・・・すいません。泣きそうになりました。音楽も良かった!公式サイトで見れる予告の、後半から流れてくるやつ。マーティはアレックスを信じてはいても、心の底では食べられてもいいぐらいの覚悟はしてたと思います。アレックスはアレックスで、親友を食べるくらいなら餓死することを選びそうな勢いでした。泣かせるじゃないの……。
キリンのメルマンとカバのグロリアも素敵すぎました。あの島でみんな楽しく幸せに暮らせればいいよ。ペンギンがあそこで生きられるのかよというツッコミなんてもはや聞こえないよ。・・・・・えぇ、たぶん私疲れてます



本国では大ヒットだそうですね。日本では難しいかな??